Norsk ord:

Ordbok

[Klikk her for minigrammatikk]

(Til dere som har lest Adresseavisen eller Dagbladet: De fleste tabuordene ligger dessverre i den delen av materialet som ennå ikke er ferdig bearbeidet. I mellomtiden kan du lære de viktigste ved å klikke her eller her.)

Prosjektet Norsk-esperanto ordbok presenterer her en prøveversjon av databasen sin. Orda som er med i denne prøveversjonen, er hentet fra den omarbeidede delen av 1963-utgaven hvor selve ordene er korrekturlest. Du finner imidlertid ikke oppslagsord her som av ulike grunner ikke tas med i den nye utgaven (utdaterte ord som ingen vil slå opp på og som kanskje er erstattet med mer moderne ord, ord som er registrert som feil, osv.).

Denne versjonen er altså ikke fullstendig. Den vil bli utvidet med den fullstendige databasen når denne er ferdig.

Bli ikke overrasket om du finner betydning nr. 2 og 3 av et ord men ikke nr. 1, eller om du finner nr. 1 og 3 men ikke nr. 2. Nummereringen omfatter både det materialet som ligger i denne testversjonen av databasen, og det som ennå ikke er korrekturlest.

Du kan bruke tegnet * som jokertegn. Søker du på «hest*», får du treff ikke bare på «hest», men også «hestekur» og mange andre ord som begynner på «hest».

Dette er en norsk-esperanto-ordbok, ikke en esperanto-norsk-ordbok. Vi har likevel lagt inn en mulighet for å slå opp på esperantoord i databasen (både i selve glosene og i uttrykkene), men vær oppmerksom på at databasen altså ikke er tilrettelagt for dette. Så dersom du søker etter esperantoordet «ĉevalo», vil du rett nok finne det norske oppslagsordet «hest» og uttrykket «hjelpe en av hesten», men du vil ikke finne de oppslagene som inneholder akkusativformen «ĉevalon».

Spesialbokstavene i esperanto kan du skrive direkte i Unicode, f.eks. «suĉinfano», eller du kan skrive dem med etterhengt ^, f.eks. «suc^infano». Hvis nettleseren din støtter Unicode og JavaScript, kan du også klikke på bokstavene for å få dem inn i esperanto-søkefeltet.

Opphavsretten til ordboka ligger hos Grupo Esperantista de Trondheim. I redaksjonskomiteen sitter Jardar Eggesbø Abrahamsen, Herman Ranes (leder) og Kjell Heggvold Ullestad (hovedredaktør).

Databasen føres av Kjell Heggvold Ullestad. Nettversjonen er ved Jardar Eggesbø Abrahamsen.


Dersom du finner dårlige eller feilaktige oversettelser til esperanto, kan du sende respons til e-postadressen ‹ordboksrespons @ esperanto.no›. Meldinger til den adressen blir kontrollert av og til, og vil leses i lys av ordboksarbeidet ellers. Det er ikke sikkert du får svar, og det er heller ikke sikkert at absolutt alle innspillene fører til konkrete resultater (det er avhengig av mange ting!), men du takkes herved for å bry deg.

Vil du kjøpe de gamle papirutgavene av Norsk-esperanto ordbok og Esperanto-norsk ordbok, kan du gjøre det via bestillingssiden. Der finner du også en lenke til prislisten.

Norsk | Esperanto