NJE-sidene har flyttet. Ny adresse er nje.esperanto.no. Du vil bli sendt dit automatisk innen få sekunder. Hvis det ikke skjer, klikk her.

logo de nje

 

Norvega Junularo Esperantista
Norsk esperanto-ungdom

 

Banneordkonkurranse – resultater

esperanta versio

I Inter ni dirite 6/2006 lanserte NJE en banneordkonkurranse. Det kar kommet bidrag fra hele verden. Juryen har bestått av Jardar Eggesbø Abrahamsen (doktor i lingvistikk), Otto Prytz (medlem av esperantoakademiet og stammer fra fra den norlige, mer språkfriske delen av landet), og Heming Welde Thorbjørnsen (tidligere president i TEJO).


Video:
For å se juryens dom
trenger du QuickTime.

Klikk på bildet for å se videoen.
Fila er på 16,3MB.

Vinnerne ble offentliggjort på NEL/NJE sitt landsmøte 15.-17. juni 2007. Her følger juryens begrunnelse:

Kriteria for konkurransen var at bidraga ikkje skulle gå til åtak på einskildpersonar, men likevel vera slagkraftige, vulgære, støytande og originale. 57 uttrykk kom inn, i tillegg til ei nettside som kan fabrikera fornærmingar. Det var mogeleg å gruppera dei 57 uttrykka i desse sjangrane:
– oppmodingar og konstateringar
– skildringar
– utbrot som var usømelege men ikkje særleg fornærmande

Fleire bidrag var openberre omsetjingar frå andre språk og dermed ikkje tilstrekkjeleg originale. Juryen la til nokre kriterium: Uttrykka skal vera lette å forstå, dei skal ikkje vera for lange, og det skal vera lett å uttala dei. I alle fall eitt bidrag braut massevis av tabu og fornærma på fleire måtar, men det mangla det humoristiske elementet som må vera til stades i kvart eit godt kraftuttrykk.

Juryen arbeidde via e-post, og kunne til slutt konkludera med dei tre beste fornærmingane.

3. premie

Det tredje beste uttrykket er ei fornærming, jamvel om orda som er brukte, ikkje er spesielt tabu. Fornærminga er ikkje like kraftig som nr. 2, men ordbruken er så pittoresk at det grensar til poesi, noko som må premierast.

Det tredje beste uttrykket, som vert premiert me éin CD frå Vinilkosmo, er:

Vi estas pli delikata ol felo de fekaĵo. (Du er meir fintfølande enn ein skitfell.)
(innsendt av Manuel Pancorbo Castro, Spania)

2. premie

Fordi det inneber ei meir direkte fornærming, er det nest beste uttrykket mindre humoristisk enn det beste uttrykket. Men til liks med det beste har det ein kombinasjon av språkleg tabu og ei taburelatert fornærming: Det språklege tabuet til det nest beste uttrykket har samanheng med bruken av eit vulgært ord, og den taburelaterte fornærminga handlar om storleiken på den kroppsdelen som det vert vist til. Fornærminga duger berre mot halvparten av menneska, og det høver dårleg som vinnande kraftuttrykk. Samstundes vert den insinuerte småskapen til den nemnde tabuaktige kroppsdelen uttrykt indirekte, noko som er eit effektivt litterært verkemiddel som særleg Bjørnstjerne Bjørnson har utnytta, om enn i andre samanhengar.

Det nest beste uttrykket, som vert premiert med to CD-ar frå Vinilkosmo, er:

Serĉu vian kacon per pinĉilo. (Leit etter pikken din med ein pinsett.)
(innsendt av Etel Zavadlav, Kroatia)

1. premie

Og no vinnaren: Oppmodinga kombinerer to tabu: eit språkleg tabu pga. bruken av eit vulgært seksualitetsord, og eit sosialt tabu fordi den omtala handlinga gjeld ein kombinasjon av menneske og dyr. Samstundes skaper oppmodinga bilete som ikkje berre gjev eit sterkt inntruykk av smerte, men som òg lèt det skina gjennom at det slett ikkje er mogeleg å utføra den nemnde handlinga. Slik kan aspektet av smertehumor framkalla smil dersom ein bruker uttrykket i rett situasjon. Dersom ein adresserer uttrykket til kvinner, røyver ein også ved eit tabu som finst i dei meir fordomsfulle krinsane, noko som må vera ein fordel. Typologisk sett liknar uttrykket på ei gammal men ubeslekta oppmoding frå Sunnmøre som dreier seg om ei liknande behandling av ei reke.

Vinnaruttrykket, som vert premiert med fem CD-ar frå Vinilkosmo, er:

Fiku fratinon de erinaco. (Pul systera til eit pinnsvin.)
(innsendt av Etel Zavadlav, Kroatia)

Alle innkomne bidrag

ForslagNavnPremie
(Fuŝaĉ)damneM. M. Nobel, Nederlando 
Azeno bugru vinManuel Pancorbo Castro, Hispanio 
BitaĉoMarcus Cramer, Germanio 
ĈevalokacoEster Olsen, Norvegio 
Ĉion bunde vi rikolotu, nur la koro via haltuEtel Zavadlav, Kroatio 
DiableM. M. Nobel, Nederlando 
Diablo fritantaEster Olsen, Norvegio 
Dio fionpovamnlg, Italio 
FekiloAlexander Gudbrandsen, Norvegio 
FiaĉuloAntônio Moreira, Brazilo 
FiDioJames Lieberman, Usono 
Fikilo! Fikiloj!Luizo Ladeira, Portugalio 
FikoteMarcus Cramer, Germanio 
Fiku fratinon de erinacoEtel Zavadlav, Kroatio1. PREMIE
Fiku pugon de mia forpasinta bopatrinoEtel Zavadlav, Kroatio 
Fiku vinLuizo Ladeira, Portugalio 
Fiku vin en la inferoAnonima, nekonata lando 
Filego de putinoLuizo Ladeira, Portugalio 
Filo de putinegoLuizo Ladeira, Portugalio 
Filo de putinoLuizo Ladeira, Portugalio 
FipavianpostaĵfetorhavantaĉoAnonima, Britio 
FiuloAntônio Moreira, Brazilo 
FulmotondroM. M. Nobel, Nederlando 
Hipopotamofekaĵo(forko)Ester Olsen, Norvegio 
http://jxvasxe.free.fr/iloj/he-verdulacxo.htmĴeromo Vaŝe, Francio 
Je dentoj de l’anarikoEster Olsen, Norvegio 
Je diaĉoMarcus Cramer, Germanio 
Je graso de la hipoglosoEster Olsen, Norvegio 
Je rideto de l’ezokoEster Olsen, Norvegio 
Kacon en anuson de dioAnonima, Brazilo 
Kac-piĉeMarcus Cramer, Germanio 
Karaĥo/karaĉo/karaŝo (konverteringsfeil med esperanto-bokstaver, oversettelse fra portugisisk CARALHO)Bruno Maciel Pinto da Silva, Brazilo 
Kia fekaborto, liAnonima, Usono 
Kornulo! Ega kornulo!Luizo Ladeira, Portugalio 
Kristosakristomnlg, Italio 
Maljun(a)johanoEster Olsen, Norvegio 
Merdiomnlg, Italio 
MerdoLuizo Ladeira, Portugalio 
Mi fekas sur dionManuel Pancorbo Castro, Hispanio 
Mi fekas sur vian putan patrinonManuel Pancorbo Castro, Hispanio 
Mil piĉojAnonima, Usono 
OrgasmobremsigiloAùtojdek Miksuke, EU 
PatrinfikuloAùtojdek Miksuke, EU 
PerverŝeMarcus Cramer, Germanio 
Piĉo ne estu dolĉa por viEtel Zavadlav, Kroatio 
Poĥa/poĉa/poŝa (konverteringsfeil med esperanto-bokstaver, oversettelse fra portugisisk PORRA) Bruno Maciel Pinto da Silva, Brazilo 
PugfikiĝuLuizo Ladeira, Portugalio 
PugtruoAùtojdek Miksuke, EU 
Rajdu voston de maljuna krokodiloEtel Zavadlav, Kroatio 
Restajo de la homaroAntônio Moreira, Brazilo 
SemojgarĝoAùtojdek Miksuke, EU 
Serĉu vian kacon per pinĉiloEtel Zavadlav, Kroatio2. PREMIE
SkorzoneroM. M. Nobel, Nederlando 
Suĉu kacon de azenoEtel Zavadlav, Kroatio 
Svarmo de kacojAnonima, Usono 
Vi estas pli delikata ol felo de fekaĵoManuel Pancorbo Castro, Hispanio3. PREMIE

 

Ønsker du å melde deg inn i NJE kan du gjøre det her

Norsk esperanto-ungdom, Olaf Schous v. 18, 0572 Oslo, tel.: 22 35 08 94, nje@esperanto.no

Webansvarlig: jpa